曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲
ceng2 jing1 cang1 hai3 nan2 wei2 shui3 , chu2 que4 Wu1 shan1 bu4 shi4 yun2
there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom), one who has seen the world doesn't stop at small things
* * *
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲|曾经沧海难为水,除却巫山不是云 [céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què Wū shān bù shì yún] there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom) one who has seen the world doesn't stop at small things

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”